15 ตุลาคม, 2552

I am after breast augmentation.

สวัสดีค่ะ

สัปดาห์นี้มาดามหลีได้รับอีเมลจากผู้ที่สนใจจะมาผ่าตัดเสริมเต้านม เค้าใช้คำว่า I am after breast augmentation around the end of December ค่ะ คราวนี้โชคดีหน่อยค่ะที่มาดามหลีเคยเห็นประโยคแบบนี้มาบ้าง ไม่ต้องเที่ยวไปตระเวณถามกูรูด้านภาษาอังกฤษ คำนี้แปลว่าต้องการค่ะ เช่น

I am after Chinese class. - ฉันต้องการหาที่เรียนภาษาจีน

หรือ to be after doing something เช่น I am after flying to ChiangMai around the end of November หมายถึงฉันต้องการจะบินไปเชียงใหม่ประมาณปลายเดือนพฤศจิกายน

พบกันใหม่คราวหน้าค่ะ
มาดามหลี

ไม่มีความคิดเห็น: