เปล่า มาดามหลีไม่ได้มีโครงการจะให้แหวนใคร
give a ring เป็นสำนวนแปลว่าการโทรศัพท์ไปหานั่นเอง
เมื่อมีลูกค้าโทร.มาสอบถามในเรื่องที่เรายังให้คำตอบไม่ได้ในทันที
เมื่อจะรับปากว่าเราจะโทร.กลับไปแจ้งเค้าเราอาจจะบอกว่า
I will call you back in a few minutes.
หรือ I will give you a call in a few minutes.
หรือ I will give you a ring in a vew minutes.
หรือเราอาจจะถูกลูกค้าขอร้องให้โทร.กลับ เช่น
Could you give me a ring and provide me with the detail about hip replacement?
02 ตุลาคม, 2552
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
2 ความคิดเห็น:
คุ้นเคยกับ give a call มากกว่านะ เพราะ give you a ring ดูเก่าๆ ยังไงไม่รู้ โทรศัพท์มือถือสมัยนี้น่าจะเป็น I will give you an mp3 นะ เพราะใช้ mp3 เป็นเสียงเรียกเข้า :-)
ปกติคุ้นเคยกับคำว่า give you a call มากกว่า
แสดงความคิดเห็น